7. Dezember... du hast 2 Monate zum üben Zeit
Und, ma ehrlich: du kannst das doch, Melä!
Zeit zum üben... Du bist gut
Live übersetzungen kann man leider nicht wirklich übenFollow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
7. Dezember... du hast 2 Monate zum üben Zeit
Und, ma ehrlich: du kannst das doch, Melä!
Live übersetzungen kann man leider nicht wirklich übenZitat von Melä;1350282:Zeit zum üben... Du bist gutLive übersetzungen kann man leider nicht wirklich üben
)dooch.
Schau doch mal dt TV und übersetz spontan in Norwegisch!
(ich wollt ma Dolmetscherin werden)

Zitat von Melä;1350292:Ich muss wahrscheinlich ins englische übersetzen, das ist ja das schlimme an der Sache. Ich kann doch die ganzen Fachbegriffe nicht auf englisch![]()
ach waaas
Wie gehts dir denne?
mach dne Jan ma fertisch![]()
Zitat von Melä;1350292:Ich muss wahrscheinlich ins englische übersetzen, das ist ja das schlimme an der Sache. Ich kann doch die ganzen Fachbegriffe nicht auf englisch![]()

Hab ich :grinsen:

Ham sie was getrunken, ja?
die Jungs... WAS können sie eigentlich
Glückwuuuuuuunsch
@Jan: nananananaaaaaaa!

Öy. Werd nicht Frech, junge Dame![]()

ahh- okay. das is was anderes.
dt-englisch?
dt-norwegisch?
norwegisch-englisch?
du kannst dir die Fachbegriffe aber geben lassen mitsamt Übersetzung... und dann die Lsite Alphabetsich aufschreibne
du darfst Stickwörterzettel verwenden![]()
Zitat von Melä;1350306:Ich denke mal, die Fragen werden auf Englisch gestellt, dann muss ich dem Herren und der Dame neben mir das ganze auf Deutsch vorplappern um dann deren Antworten wieder auf englisch zu übersetzen.
Aber ja, ich muss mir wohl irgendwie so ne liste machen, sonst werd ich bei den Fachbegriffen hoffnungslos verloren sein...

das is auch total okay.
Haben Dolmetscher auch
Frag die leute vom Verband nach ner Wortliste.... übersetzen kannstes notfalls selber
@Pascal: niiich frech werden
