In 5.000 Werder-Fans beim Finale in Istanbul dabei steht auf Türkisch "Şükrü-Saracoğlu", aber in der default Coding "Westeuropäisch" scheint es "Þükrü-Saracoðlu", wie Isländisch. Ich denke es nicht möglich ist, Ş oder ğ auf westeuropäischer Coding zu zeigen. Vielleicht ist es auch der Fall für jugoslavische š, č oder ć (in Werder gibt's doch immer Spieler mit ihren Namen mit "Antennen"). Auf den Webseiten können wir auch auf einmal ostasiatishe Schrifte zeigen, die auf keinen Fall verträglich auf westeuropäischer Coding sind. Das einzige Weg das Problem zu lösen ist alle auf Unicode zu zeigen. Das ist der Trend für alle internationalen Webseiten.





