Ist zwar schon ein bißchen älter, aber immer noch recht treffend:
http://www.isnichwahr.de/r4251-denglish.html
Geh mich weg damit. 50% der Wörter da musste ich für die gestrite BWL-Nebenfachklausur lernen...

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
Ist zwar schon ein bißchen älter, aber immer noch recht treffend:
http://www.isnichwahr.de/r4251-denglish.html

Zitat von [Sportfreund];193022:Geh mich weg damit. 50% der Wörter da musste ich für die gestrite BWL-Nebenfachklausur lernen...![]()

Zitat von Stürmerbraut;193220:Das nennt man auch Sprachkompetenz, die Sprache richtig und angemessen in der jeweiligen Situation anwenden können ....
Kompetenz im Sinne von "wissen, was man tut" ist aber immer weniger gefragt - und das betrifft nicht nur die Sprache: Klick!
GWG Niedersachse
Zitat von Amazon.de:Kunden kaufen diesen Artikel zusammen mit Feuchtgebiete von Charlotte Roche

Zitat von Stürmerbraut;193220:Neulich kam imTV (weiß leider nimmer, welche Sendung) ne Umfrage, in der Leute allen Alters nach solchen denglischen Begriffen gefragt wurden, und sie sollten sie rückübersetzen ins Deutsche - und viele hatten keinen blassen Schimmer.
zB. reloaden, oder updaten, oder so was alles.....
). In einer Umfrage wurden Passanten vor ein paar Jahren gebeten, englische Werbesprüche ins Deutsche zu übersetzen, und das Ergebnis war u. a. "Kraft durch Freude" für "Powered by Emotion" (SAT1) oder "Komm rein und finde wieder raus" für "Come In and Find Out" (Douglas). Das dürfte nicht in der Absicht der Marketingstrategen gelegen haben, und beide Unternehmen haben jetzt wieder deutsche Sprüche "SAT1 zeigt's allen"; "Douglas macht das Leben schöner". Geht doch...! 
Es wird ja die richtige Zielgruppe erreicht:
![]()
Zitat von Stürmerbraut;194171:wen oder was hattest du damit eigentlich gemeint?

Zitat von Stürmerbraut;194246:Im Gegenzug find ich aber auch Charles Buckowsky doof ....

Hast du es schon mal mit dem Original probiert? Der schreibt sich nämlich Bukowski...
GWG Niedersachse
Ist zwar schon ein bißchen älter, aber immer noch recht treffend:
http://www.isnichwahr.de/r4251-denglish.html
Werbeagentur

Hallo Community,
zu diesem Thema empfehle ich die Veröffentlichungen von 'Zwiebelfisch' Bastian Sick:
Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod.
Sehr lesenswert, mitunter sehr amüsant und oft hilfreich.